|
|
|
|
|
|
Estado de Traducción de las Lenguas en la Región de Madang
|
| Región |
Se espera personal
del SIL |
Se espera personal
pero no del SIL
|
Necesitan
evaluación |
Proyectos
activos |
Proyectos completados,
con Escrituras |
No se requiere
del SIL |
Total |
|
Madang
|
4 |
14 |
79 |
41 |
12 |
18 |
168 |
|
| Cada lengua se cuenta una sola vez. |
|
 |
 |
Se espera personal
del SIL |
 |
Se espera personal
pero no del SIL |
 |
Necesitan evaluación |
 |
Proyectos activos |
 |
Proyectos completados, con Escrituras |
 |
No se requiere del SIL |
|
 |
|
|
| Lengua |
|
Estado |
Latitud |
Longitud |
| ABU |
|
P |
|
|
| AIC |
|
N |
5°S |
146°E |
| AIOME |
|
Y |
5°S |
145°E |
| AKRUKAY |
|
N |
5°S |
145°E |
| AMAIMON |
|
N |
5°S |
145°E |
| AMELE |
|
S |
5°S |
146°E |
| ANAM |
|
Y |
5°S |
145°E |
| ANAMGURA |
|
Y |
5°S |
145°E |
| ANDARUM |
|
Y |
4°S |
145°E |
| ANJAM |
|
S |
5°S |
146°E |
| ANOR |
|
N |
5°S |
145°E |
| APALI |
|
P |
5°S |
145°E |
| ARAWUM |
|
U |
6°S |
146°E |
| AROP-LOKEP |
|
P |
5°S |
147°E |
| ARUAMU |
|
P |
4°S |
145°E |
| ASAROO |
|
P |
6°S |
147°E |
| ASAS |
|
V |
6°S |
146°E |
| ATEMBLE |
|
U |
5°S |
145°E |
| AWAD BING |
|
P |
6°S |
146°E |
| AWAR |
|
P |
4°S |
145°E |
| BAGUPI |
|
U |
5°S |
146°E |
| BAIMAK |
|
N |
5°S |
146°E |
| BANARO |
|
P |
|
|
| BARGAM |
|
P |
5°S |
146°E |
| BAU |
|
P |
5°S |
146°E |
| BEPOUR |
|
U |
5°S |
145°E |
| BILAKURA |
|
U |
5°S |
146°E |
| BILBIL |
|
V |
5°S |
146°E |
| BIYOM |
|
N |
6°S |
145°E |
| BONGU |
|
E |
6°S |
146°E |
| BONKIMAN |
|
V |
|
|
| BOREI |
|
P |
4°S |
145°E |
| BOSNGUN |
|
P |
4°S |
145°E |
| BREM |
|
N |
5°S |
146°E |
| BRERI |
|
R |
5°S |
145°E |
| BULGEBI |
|
V |
6°S |
146°E |
| DANARU |
|
V |
6°S |
145°E |
| DEGENAN |
|
N |
6°S |
147°E |
| DIMIR |
|
T |
5°S |
146°E |
| DOMUNG |
|
N |
6°S |
147°E |
| DUMUN |
|
U |
6°S |
146°E |
| FAITA |
|
U |
6°S |
145°E |
| FORAK |
|
T |
6°S |
147°E |
| GABUTAMON |
|
N |
6°S |
147°E |
| GAL |
|
N |
5°S |
146°E |
| GANGLAU |
|
V |
6°S |
146°E |
| GANTS |
|
Y |
5°S |
145°E |
| GARUS |
|
N |
5°S |
146°E |
| GEDAGED |
|
S |
5°S |
146°E |
| GENDE |
|
Y |
6°S |
145°E |
| GIRAWA |
|
|
5°S |
145°E |
| GOROVU |
|
U |
|
|
| GUMALU |
|
V |
5°S |
146°E |
| GUYA |
|
P |
6°S |
146°E |
| GWAHATIKE |
|
P |
6°S |
146°E |
| HARUAI |
|
P |
5°S |
144°E |
| IGANA |
|
V |
5°S |
145°E |
| INAPANG |
|
P |
5°S |
145°E |
| ISABI |
|
N |
6°S |
145°E |
|
|
Lengua
|
|
Estado
|
Latitud
|
Longitud
|
| ISEBE |
|
N |
5°S |
146°E |
| ITUTANG |
|
N |
5°S |
145°E |
| IYO |
|
P |
6°S |
146°E |
| JILIM |
|
N |
6°S |
146°E |
| KAIAN |
|
P |
4°S |
145°E |
| KALAM |
|
S |
5°S |
145°E |
| KANGGAPE |
|
Y |
4°S |
145°E |
| KARE |
|
N |
5°S |
145°E |
| KEIN |
|
P |
5°S |
145°E |
| KIRE |
|
P |
4°S |
145°E |
| KOBOL |
|
A |
5°S |
145°E |
| KOBON |
|
P |
5°S |
144°E |
| KOLOM |
|
N |
6°S |
146°E |
| KOMINIMUNG |
|
N |
5°S |
145°E |
| KORAK |
|
V |
5°S |
146°E |
| KOROMU |
|
N |
6°S |
146°E |
| KOWAKI |
|
U |
5°S |
145°E |
| LEMIO |
|
V |
6°S |
146°E |
| LILAU |
|
V |
4°S |
145°E |
| MADI |
|
P |
6°S |
146°E |
| MAIA |
|
P |
4°S |
145°E |
| MAIANI |
|
E |
5°S |
145°E |
| MALA |
|
E |
4°S |
145°E |
| MALALAMAI |
|
R |
6°S |
147°E |
| MALAS |
|
N |
5°S |
146°E |
| MALE |
|
E |
6°S |
146°E |
| MANAM |
|
P |
4°S |
145°E |
| MARI |
|
N |
6°S |
146°E |
| MARIK |
|
P |
5°S |
146°E |
| MATEPI |
|
N |
5°S |
146°E |
| MATUKAR |
|
V |
5°S |
146°E |
| MAUWAKE |
|
S |
5°S |
145°E |
| MAWAK |
|
U |
5°S |
145°E |
| MAWAN |
|
V |
5°S |
146°E |
| MEBU |
|
P |
6°S |
146°E |
| MEDEBUR |
|
V |
4°S |
145°E |
| MIANI |
|
E |
4°S |
145°E |
| MINDIRI |
|
U |
6°S |
146°E |
| MOERE |
|
U |
5°S |
145°E |
| MONUMBO |
|
V |
4°S |
145°E |
| MORESADA |
|
N |
5°S |
145°E |
| MOSIMO |
|
U |
5°S |
146°E |
| MUM |
|
P |
5°S |
145°E |
| MUNIT |
|
N |
5°S |
146°E |
| MURATAYAK |
|
P |
6°S |
147°E |
| MURUPI |
|
N |
5°S |
146°E |
| MUSAK |
|
Y |
5°S |
145°E |
| MUSAR |
|
R |
5°S |
145°E |
| NAKE |
|
N |
5°S |
146°E |
| NANKINA |
|
E |
6°S |
146°E |
| NEKGINI |
|
N |
6°S |
146°E |
| NEKO |
|
N |
6°S |
146°E |
| NEND |
|
P |
5°S |
145°E |
| NGAING |
|
P |
6°S |
146°E |
| NOBANOB |
|
P |
5°S |
146°E |
|
|
Lengua
|
|
Estado
|
Latitud
|
Longitud
|
| OGEA |
|
P |
5°S |
146°E |
|
|
|
A |
4°S |
145°E |
| PAMOSU |
|
P |
5°S |
145°E |
| PANIM |
|
V |
5°S |
146°E |
| PARAWEN |
|
N |
5°S |
145°E |
| PAYNAMAR |
|
V |
5°S |
145°E |
| PULABU |
|
V |
6°S |
146°E |
| RAO |
|
S |
5°S |
145°E |
| RAPTING |
|
N |
5°S |
146°E |
| RAWA |
|
S |
6°S |
146°E |
| RERAU |
|
N |
6°S |
146°E |
| ROMKUN |
|
N |
5°S |
145°E |
| RONJI |
|
N |
|
|
| SAEP |
|
P |
6°S |
146°E |
| SAM |
|
P |
6°S |
146°E |
| SAMOSA |
|
U |
5°S |
146°E |
| SARUGA |
|
V |
5°S |
146°E |
| SAUSI |
|
V |
6°S |
145°E |
| SEPA |
|
N |
4°S |
145°E |
| SEPEN |
|
N |
4°S |
145°E |
| SIHAN |
|
R |
5°S |
146°E |
| SILEIBI |
|
N |
5°S |
145°E |
| SILOPI |
|
V |
5°S |
146°E |
| SINSAURU |
|
N |
6°S |
146°E |
| SIROI |
|
S |
6°S |
146°E |
| SOP |
|
P |
5°S |
145°E |
| SUMAU |
|
P |
5°S |
145°E |
| TAI |
|
P |
5°S |
145°E |
| TAKIA |
|
S |
5°S |
146°E |
| TANGGU |
|
P |
4°S |
145°E |
| TANGUAT |
|
N |
5°S |
145°E |
| TAUYA |
|
N |
6°S |
145°E |
| UKURIGUMA |
|
V |
5°S |
146°E |
| URIGINA |
|
V |
6°S |
146°E |
| USAN |
|
S |
5°S |
145°E |
| UTARMBUNG |
|
N |
5°S |
145°E |
| UTU |
|
N |
5°S |
146°E |
| UYA |
|
U |
5°S |
145°E |
| UYAJITATYA |
|
A |
5°S |
146°E |
| WAB |
|
R |
6°S |
146°E |
| WADAGINAM |
|
N |
5°S |
145°E |
| WAGI |
|
T |
5°S |
146°E |
| WAMAS |
|
V |
5°S |
146°E |
| WANAMBRE |
|
R |
5°S |
145°E |
| WASKIA |
|
S |
5°S |
146°E |
| WATAM |
|
P |
|
|
| WATIWA |
|
U |
6°S |
146°E |
| WAUBE |
|
A |
6°S |
146°E |
| YABEN |
|
N |
5°S |
145°E |
| YABONG |
|
N |
6°S |
146°E |
| YAGOMI |
|
V |
6°S |
147°E |
| YANGULAM |
|
E |
6°S |
146°E |
| YARAWATA |
|
V |
5°S |
145°E |
| YOIDIK |
|
V |
5°S |
146°E |
|
|
|
DI: La lengua no aparece en el mapa por existir datos insuficientes. En los casos en que una lengua es principalmente objeto de una evaluación o desarrollo de proyecto originado en otro país, se ubica el nombre del país en lugar de un código de estado.
Creado en Septiembre del 2004
|
|
|
Códigos de Estado de Traducción de las Lenguas
(Una sola letra significa coincidencia con la anotación del Ethnologue - información detallada de los Códigos de Estado de Traducción )
| |
A
|
Nuevo proyecto que espera asignación de personal |
| |
AP
|
Proyecto existente que espera asignación de personal adicional. Cuenta como mitad color verde, mitad color amarillo |
| |
F
|
Anteriormente en progreso, pero actualmente suspendido debido a la falta de personal |
| |
E
|
Se espera personal, pero ha sido postergado; actualmente es un proyecto no viable |
| |
Y
|
Evaluado. Se espera personal, pero no de SIL |
| |
N
|
Se desconoce la necesidad de traducción |
| |
R
|
Probable necesidad de traducción |
| |
V
|
Poco probable necesidad de traducción |
| |
P
|
Proyecto Activo, incluyendo AT o uso de las Escrituras |
| |
S
|
Existen las Escrituras sin necesidad de revisarse. Actualmente no hay más proyectos |
| |
T
|
Adecuadamente bilingüe, no se necesita traducción |
| |
U
|
Casi extinta |
|
|
|
|
|
|
|
|